Przejdź do głównej zawartości

Posty

Wyświetlanie postów z luty, 2015

ser bueno, estar bueno, estar bien...

Ser bueno, estar bueno, estar bien … o co w tym wszystkim chodzi? Z pewnoscią wśród czytelników tego bloga jest wielu dla których użycie tych dwóch czasowników z przymiotnikami malo i bueno oraz przysłówkami bien i mal jest sprawą zawiłą niczym koleje losu bohaterów peruwiańskiej telenoweli. Zapewniam, to nic trudnego i zaraz to udowodnię! J Zacznijmy od czasownika ser , sprawia on mniejsze problemy ponieważ użyć go możemy jedynie z przymiotnikami a więc z  bueno i malo . Ser malo Ser bueno O osobie być złym być dobrym O rzeczy być złej jakości lub coś niezdrowego, szkodliwego być dobrej jakości, być zdrowym Tak jak widzicie, nie tylko jest różnica czy użyjemy czasownika ser czy estar , przysłówka czy przymiotnika ( bien czy bueno , mal czy malo ) ale również od tego czy mówimy o rzeczy czy o osobie. Parę przykładów: Juan es malo porque maltrata los animales. Juan jest zły poniewa