Przejdź do głównej zawartości

Futuro imperfecto (A1/A2)

Były już czasy przeszłe (oczywiście jeszcze nie wszystkie), było już o trybie rozkazującym. Dzisiaj z kolei poruszę temat przyszłości. Zbliża się nowy rok, jak zatem powiedzieć o naszych noworocznych postanowieniach (resoluciones de Año Nuevo)?


Czas o którym mówi dzisiejszy artykuł nie jest jedynym czasem przyszłym nie mówiąc już o tym że oprócz dwóch czasów z przyszłych z nazwy, istnieje kilka innych możliwości mówienia o przyszłości ale o tym kiedy indziej.

Czas futuro imperfecto jest czasem bardzo miłym w tworzeniu. Istnieje bowiem jeden zestaw końcówek osobowych dla wszystkich trzech koniugacji (nieważne czy czasownik kończy się na –ar, -er czy –ir). Drugim powodem dla którego możecie polubić ten czas to fakt iż końcówki osobowe dodajemy do bezokolicznika bez odejmowania jego dwuliterowej końcówki jak to się dzieje w przypadku wielu czasów gramatycznych.

comprar
beber
abrir
yo
compraré
beberé
abriré
comprarás
beberás
abrirás
él/ella
comprará
beberá
abrirá
nosotros
compraremos
beberemos
abriremos
vosotros
compraréis
beberéis
abriréis
ellos/ellas
comprarán
beberán
abrirán

Kolejną zaletą tego czasu jest znikoma ilość czasowników nieregularnych. Nieregularność występuje w temacie czasownika do którego dodajemy regularne końcówki:
W miejsce samogłoski wstawiamy spółgłoskę ‘d’
Zanika samogłoska ‘e’ z końcówki bezokolicznika
Znikają wybrane litery
tener→ tendr
haber→ habr
decir→ dir
poner→ pondr
poder→ podr
hacer→ har
valer→ valdr
saber→ sabr

venir→ vendr
querer→ querr

salir→ saldr
caber→ cabr


Przykładowa odmiana czasownika nieregularnego:
1. tendré, 2. tendrás, 3. tendrá, 1. tendremos,   2. tendréis, 3. tendrán

Zastosowanie

Użycie tego czasu jest oczywiste. Mówimy o czynności która wydarzy się w przyszłości:
Mañana ya tendrán el coche. Jutro będą państwo mieli samochód.
El lunes sabréis todo. W poniedziałek będziecie wiedzieć wszystko.

Jednak mówienie o przyszłości to nie jedyna możliwość wykorzystania czasu futuro imperfecto. Stosujemy go również po to aby mówić o naszych przypuszczeniach związanych z teraźniejszością:
¿Qué hora es? Która jest godzina?
Serán las seis. Jest około szóstej.
W tym przypadku sama forma czasu przyszłego zastosowana w odniesieniu do teraźniejszości daje nam do zrozumienia że nie jesteśmy stuprocentowo pewni, mówimy o naszych podejrzeniach. Zauważcie że w potocznym języku polskim również możemy powiedzieć: „Będzie jakaś szósta”.

A nie mówiłem że będzie łatwo? A więc teraz pytam się, jakie są wasze noworoczne postanowienia? :) 

Ćwiczenia

Ćw. I
1 . Mañana te ……………………… (decir) todo.
2 . Eva y Juan ………………………… (ir) de vacaciones en junio.
3 . Carlos está en Barcelona pero en 2015 ……………………… (trabajar) en Sevilla.
4 . Comes demasiado. ………………………… (engordar).
5 . No sé si María ……………………… (venir) el domingo.
6 . Yo creo que nuestro equipo ……………………… (ganar) el partido.

Ćw. II
1 . Vosotros/casarse/en julio
2 . Hacer la comida/ ella/?
3 . Cenar/ en un restaurante/Miguel
4 . Leonor/no dejar de fumar
5 . Ellos/venir/tarde
6 . ?/Nosotros/ser feliz

Ćw. III
Utwórz trzecią osobę liczby pojedynczej oraz mnogiej od podanych poniżej czasowników:
1 . pagar
2 . taraerar
3 . caber
4 . girar
5 . verter
6 . decir

Odpowiedzi:

Ćw. I
1 . diré, 2 . irán, 3 . trabajará, 4 . engordarás, 5 . vendrá, 6 . ganará
Ćw. II
1 . (Vosotros) os casaréis en julio.
2 . ¿Hará la comida?
3 . Miguel cenará en un restaurante.
4 . Leonor no dejará de fumar.
5 . Ellos vendrán tarde.
6 . ¿Seremos felices?
Ćw. III
1 . pagará, pagarán; 2 . tarareará, tararearán; 3 . cabrá, cabrán; 4 . girará, girarán; 5 . verterá, verterán; 6 . dirá, dirán.





Komentarze

Prześlij komentarz

Popularne posty z tego bloga

Imperfecto de subjuntivo

Czas imperfecto de subjuntivo ma kilka zastosowań, wyraża on między innymi warunek niemożliwy bądź mało prawdopodobny w teraźniejszości lub przyszłości: Si me presentaras tu problema podría ayudarte.   Jeślibyś przedstawił swój problem, mógłbym ci pomóc. Si tuviera dinero iría de vacaciones.   Gdybym miał pieniądze, pojechałbym na wakacje. Imperfecto de subjuntivo pojawia się również w mowie zależnej gdy przytaczamy rozkazy (modo imperativo) bądź zdania wypowiedziane w czasie presente de subjuntivo: ”Pon la lavadora” Wstaw pranie. → Ella me dijo que pusiera la lavadora. Ona mi powiedziała żebym wstawił pranie. ”Ven aquí” Przyjdź tutaj. → Él dijo que viniera allí. On powiedział żebym tam poszedł. ”Quiero que me leas este libro”. Chcę żebyś przeczytała mi tę książkę. → Eva dijo que quería que su madre le leyera aquel libro. Eva powiedziała że chciała żeby mama przeczytała jej książkę. Imperfecto de subjuntivo pojawia się w zdaniu podrzędnym gdy w zdaniu g...

Czasy przeszłe indefinido i perfecto

O ile porównanie czasów pretérito indefinido i pretérito perfecto nie przysparza aż takich problemów jak rozróżnienie czasów indefinido oraz imperfecto , zawsze warto przypomnieć sobie co nieco. Początkujący z kolei z pewnością wyniosą wiele korzyści z lektury dzisiejszego artykułu. Pretérito perfecto Pretérito indefinido Czas perfecto mówi o czynnościach zakończonych które miały miejsce w okresie który nie jest zakończony (hoy, esta semana, este mes): Hoy he comido en un restaurante. Dzisiaj jadłem w restauracji Czas indefinido mówi o czynnościach zakończonych które miały miejsce w okresie który jest zakończony (ayer, anoche, anteayer, la semana pasada, hace dos meses): Ayer comí en un restaurante. Wczoraj jadłem w restauracji. Czas perfecto mówi również o naszych doświadczeniach, o tym co się wydarzyło aż do teraźniejszości: ¿Has estado en Alemania alguna vez? Czy byłeś kiedykolwiek w Niemczech? He leido este libro. Przeczy...

Pretérito perfecto de subjuntivo- zastosowanie i ćwiczenia (B1/B2)

Czas Pretérito perfecto de subjuntivo mówi o czynności przeszłej mającej związek teraźniejszością. Stosujemy więc ten czas w tych samych sytuacjach co pretérito perfecto de indicativo z tymże w zdaniu głównym powinny pojawić się wyrażenia typowe dla subjuntivo ( es una pena que; es triste que; es raro que; es normal que; es curioso que; tengo esperanza que; ojalá; me parece interesante que; espero que ) oraz innych wyrażeń które mówią o zaskoczeniu, radości, żalu, zainteresowaniu, zdumieniu i innych odczuciach z pominięciem pewności. Pretérito perfecto de subjuntivo najczęściej jest wprowadzony przez czas teraźniejszy trybu oznajmującego ( presente de indicativo ): Es una pena que las vacaciones se hayan acabado. To szkoda że wakacje się skończyły. Tengo esperanza que haya aprobado el examen. Mam nadzieję że zdał egzamin. Es raro que hayan salido tan pronto. To dziwne że wyszli tak wcześnie. Forma czasownika składa się z dwóch członów: czasownika ha...