środa, 4 listopada 2015

Co znaczy venir como agua en mayo?

Venir lub caer como agua en/de mayo czyli przyjść lub spaść jak majowy deszcz jest jednym z wielu hiszpańskich powiedzeń które pochodzi z terenów wiejskich.


Właśnie na wsi bacznie obserwuje się pogodę bo od niej uzależnione będą zbiory i najbliższe miesiące egzystencji rodzin utrzymujących się z rolnictwa. Sucha wiosna nie służy ani polskim ani hiszpańskim rolnikom. Majowy deszcz jest na wagę złota, dlatego też powiedzenie to oznacza pojawić się w najbardziej odpowiednim momencie, przyjść w samą porę.

El dinero que me mandaron mis padres me vino como agua de mayo.
Pieniądze które wysłali mi moi rodzice przyszły w samą porę (bardzo ich potrzebowałem, były dla mnie wybawieniem).

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz