Przejdź do głównej zawartości

Zdania generalizujące

Na stronie Hiszpański dla Ciebie dobrze się naucza hiszpańskiego...
O ile strona bierna nie jest bardzo używana w języku hiszpańskim bo w przeciwieństwie do języka angielskiego czy polskiego częściej usłyszymy w mediach zdanie typu: "Okradli turystów" niż "Turyści zostali okradzeni", powszechnie używane są bezosobowe zdania generalizujące, również bardzo powszechne w języku polskim.


Podobnie też tworzymy zdania generalizujące w języku hiszpańskim, w ich skład zawsze wchodzi czasownik w trzeciej osobie poprzedzony zaimkiem se (się):

En Polonia se bebe mucho. W Polsce dużo się pije.
En Dinamarca se vive bien. W Danii żyje się dobrze.

Tego typu zdania mogą również zawierać dopełnienie:

En Polonia se bebe agua. W Polsce pije się wodę.
En Italia se come pasta. We Włoszech je się makaron.

Porównując z językiem polskim różnica pojawi się gdy dopełnienie jest w liczbie mnogiej co pociągnie za sobą przejście z trzeciej liczby pojedynczej w trzecią osobę liczby mnogiej (w języku polskim zawsze będzie to liczba pojedyncza):

Aquí se baila flamenco. Tutaj tańczy się flamenco.
Aquí se venden billetes. Tutaj sprzedaje się bilety. (Oczywiście nie sprzedają się same).

ĆWICZENIA

En aquella tienda........................ (vender) caramelos.
En Italia .......................... (comer) muchos helados durante el verano.
Manuela dice que en Rusia .............................. (beber) mucho alcohol.
En nuestra casa ................................. (pedir permiso) para fumar un cigarillo.
En esta librería ..................................... (vender) libros.
En el país de Marta ................................... (dar) flores a todas las mujeres.

ODPOWIEDZI:

se venden; se comen; se bebe; se pide permiso; se venden; se dan.

Komentarze

Popularne posty z tego bloga

Zaimki dopełnienia dalszego i bliższego- zastosowanie i ćwiczenia

Użycie zaimków dopełnienia bliższego i dalszego jest rzeczą niezbędną aby nasz hiszpański brzmiał naturalnie. Zapraszam do lektrury i zrobienia ćwiczeń. FORMY Zaimki dopełnienia dalszego (komu? Czemu?) Zaimki dopełnienia bliższego (kogo? co?) 1 os. liczby pojedynczej me (mi) me (mnie) 2 os. liczby pojedynczej te (tobie) te (ciebie) 3 os. liczby pojedynczej le /[ se ] (jemu/ jej, panu/ pani) lo /[ le ] (go), la (ją) 1 os. liczby mnogiej nos (nam) nos (nas) 2 os. liczby mnogiej os (wam) os (was) 3 os. liczby mnogiej les (im, państwu) los (ich), las (je) ZASTOSOWANIE ZAIMKI DOPEŁNIENIA DALSZEGO Odpowiadają na pytania komu/czemu? Le doy el dinero. Daję mu/jej pieniądze. Te doy mi palabra. Daję ci moje słowo ZAIMKI DOPEŁNIENIA BLIŻSZEGO Odpowiadają na pytania kogo/co? La veo. Widzę ją. Te quiero mucho. Bardzo cię kocham.

Czasy przeszłe indefinido i perfecto

O ile porównanie czasów pretérito indefinido i pretérito perfecto nie przysparza aż takich problemów jak rozróżnienie czasów indefinido oraz imperfecto , zawsze warto przypomnieć sobie co nieco. Początkujący z kolei z pewnością wyniosą wiele korzyści z lektury dzisiejszego artykułu. Pretérito perfecto Pretérito indefinido Czas perfecto mówi o czynnościach zakończonych które miały miejsce w okresie który nie jest zakończony (hoy, esta semana, este mes): Hoy he comido en un restaurante. Dzisiaj jadłem w restauracji Czas indefinido mówi o czynnościach zakończonych które miały miejsce w okresie który jest zakończony (ayer, anoche, anteayer, la semana pasada, hace dos meses): Ayer comí en un restaurante. Wczoraj jadłem w restauracji. Czas perfecto mówi również o naszych doświadczeniach, o tym co się wydarzyło aż do teraźniejszości: ¿Has estado en Alemania alguna vez? Czy byłeś kiedykolwiek w Niemczech? He leido este libro. Przeczy

IR + A + infinitivo

Ir + a + infinitivo to konstrukcja za pomocą której mówimy o naszych planach. W konstrukcji tej czasownik ir dopasowuje się formą do osoby która wykona w przyszłości czynność która jest wyrażona przez bezokolicznik: Voy a estudiar. Będę się uczył. Vas a estudiar. Będziesz się uczył/uczyła. Va a estudiar. Będzie się uczył/uczyła. Vamos a estudiar. Będziemy się uczyli/uczyły. Vais a estudiar. Będziecie się uczyli/uczyły. Van a estudiar. Będą się uczyli/uczyły. Najczęściej używane z ta konstrukcją marcadores temporales to: hoy dzisiaj;  mañana jutro;  la semana que viene w nadchodzącym tygodniu;  la próxima semana w następnym tygodniu;  el próximo mes w następnym tygodniu;  el lunes, el martes… w poniedziałek, we wtorek… W przypadku czasowników zwrotnych, zaimek zwrotny powinien zostać dołączony do bezokolicznika lub wstawiony przed czasownik ir : No me voy a levantar . lub No voy a levantarme. Ćwiczenia: Uzupełnij zdania konstru