środa, 12 sierpnia 2015

Różnice w użyciu parecer i parecerse

Czasownik parecer i czasownik z zaimkiem zwrotnym parecerse, choć brzmią tak samo, mają znaczenia zupełnie z sobą niezwiązane. 


Czasownik parecer używany bez zaimka zwrotnego za to z zaimkiem dopełnienia dalszego (komu? czemu?), używany jest podobnie do czasownika gustar i służy do wypowiadania się na temat wrażenia które wywołuje ktoś lub coś:

Este tema me parece interesante. Ten temat wydaje mi się interesujący. 

Bardzo często używany jest też bez zaimka jeżeli chcemy nadać zdaniu charakter bardziej ogólny: 

Este tema parece interesante. Ten temat wydaje się być interesujący.
La solución parece sencilla. Rozwiązanie wydaje się proste.

Czasownik parecer jest używany też żeby wydać opinię, wtedy zawsze używamy go z zaimkiem dopełnienia dalszego (odpowiadającym na pytania komu? czemu?):

Me parece que usted no tiene razón. Wydaje mi się że pan/pani nie ma racji.
Le parece que estudiamos poco. Wydaje się jej/jemu że mało się uczymy.


Czasownik parecer wraz zaimkiem zwrotnym oznacza 'być podobnym do':

Me parezco a mi padre. Jestem podobny do mojego taty.
Te pareces demasiado a ella. Jesteś za bardzo podobna do niej.

Pamiętajmy też o wyrażeniach al parecer oraz a lo que parece, oba znaczą tyle co podobno, wydaje się że.

Zobacz też:
Czasownik gustar
Parece que no tienes abuela
Zaimki dopełnienia dalszego





2 komentarze:

  1. Bardzo fajny blog :) Pisz dalej, bo na pewno wielu osobom pomaga.

    OdpowiedzUsuń
  2. Bardzo przydatne rzeczy,jasno i dokładnie wyjaśnione,zagadnienia,które na innych stronach traktowane są po macoszemu, u Ciebie wyjaśnione są od A do Z.Jestem tu stałym gościem i na pewno długo nim zostanę,brawo:)

    OdpowiedzUsuń