Zdania warunkowe to temat który spędza wielu osobom sen z oczu. Dzięki temu że jesteś tutaj, nigdy nie będziesz należeć do tej grupy. Zobacz jak łatwo jest "gdybać" po hiszpańsku!
-zdania mówiące o warunku możliwym
do spełnienia;
-zdania mówiące o warunku mało
prawdopodobnym bądź niemożliwym;
-zdania mówiące o warunku który
musiałby zostać spełniony w przeszłości.
MOŻLIWE
Zdania warunkowe mówiące o warunku
możliwym do spełnienia w przyszłości w części warunkowej
wykorzystują czas presente de indicativo. Czasownik w formie
presente występuje po słowie si które oznacza jeśli. Drugą
częścią tego zdania złożonego jest zdanie mówiące o
następstwach. Następstwa wyrażane są czasem futuro simple zwanym
też futuro imperfecto. W tej właśnie części zdania możemy
zastosować również tryb rozkazujący aby wydać komuś rozkaz w
przypadku gdy zostaną spełnione określone warunki.
Si me caso con Elena, seré
el hombre más
feliz del mundo.
Jeśli
się ożenię z Eleną, będę najszczęśliwszym mężczyzną na
świecie.
Si
nos casamos, seremos felices.
Jeśli
się pobierzemy, będziemy szczęśliwi.
MAŁO PRAWDOPODOBNE I NIEMOŻLIWE (TERAŹNIEJSZOŚĆ/PRZYSZŁOŚĆ)
Kolejnym
typem zdań warunkowych są zdania mówiące o warunku którego
spełnienie obecnie lub w przyszłości jest mało prawdopodobne
bądź niemożliwe.
Warunek
niemożliwy do spełnienia bądź mało prawdopodobny jest wyrażony
czasem imperfecto de subjuntivo. Hipotetyczne konsekwencje, następstwa są
wyrażone czasem condicional simple zwanym też condicional imperfecto:
Si
no estuviera casada, sería
feliz.
Gdybym
nie była mężatką, byłabym szczęśliwa.
Si
no tuviera hijos con ella, me divorciaría
hoy mismo.
Gdybym
nie miał z nią dzieci, rozwiódłbym się jeszcze dzisiaj.
Warunkowi
o niskim prawdopodobieństwie spełnienia w teraźniejszości lub
przyszłości mogą też towarzyszyć konsekwencje bądź następstwa
które wydarzyłyby się w przeszłości. To co mogło się stać w
przeszłości jest wyrażone czasem condicional perfecto zwanym
również condicional compuesto.
Si imperfecto de subjuntivo + condicional perfecto
Si
no estuviera casado, habría
ido ayer con Pablo para ver estriptis.
Gdybym
nie był żonaty, poszedłbym wczoraj z Pablo na striptis.
Si
no estuviera casada, habría
pasado las últimas
vacaciones con mis amigas, no con Alejandro.
Gdybym
nie była mężatką, spędziłabym ostatnie wakacje z koleżankami a
nie z Alejandro.
WARUNKI NIEMOŻLIWE (PRZESZŁOŚĆ)
Możemy
też gdybać o tym co by się zdarzyło bądź działo gdyby
konkretny warunek został spełniony w przeszłości. By powiedzieć
o warunku który musiałby zaistnieć w przeszłości posłużymy się
czasem pluscuamperfecto de subjuntivo. Aby powiedzieć o ewentualnych
konsekwencjach w przeszłości, użyjemy oczywiście condicional
compuesto zwanego również condicional perfecto.
Si pluscuamperfecto de subjuntivo + condicional perfecto
Si
no me hubiera casado con él,
me habría
casado con Pablo.
Gdybym
za niego nie wyszła, wyszłabym za Pablo.
Si
no la hubiera conocido, habría
terminado mi carrera.
Gdybym
jej nie poznał, skończyłbym studia.
Warunkowi
związanemu z przeszłością może również towarzyszyć zdanie
mówiące o konsekwencji która byłaby odczuwalna w teraźniejszości.
Wtedy czasowi pluscuamperfecto de subjuntivo będzie towarzyszył
czas condicional simple.
Si
pluscuamperfecto de subjuntivo + condicional simple
Si
no lo hubiera conocido, llevaría
una vida feliz.
Gdybym
go nie poznała, wiodłabym szczęśliwe życie.
Si
hubiera tomado en cuenta los consejos de mi mamá, hoy disfrutaría
de mi vida.
Gdybym
brał pod uwagę porady mojej mamy, dzisiaj cieszyłbym się życiem.
Podsumowując,
są trzy czasy które występują po si i wyrażają warunek:
Presente de indicativo | warunek możliwy do spełnienia w przyszłości |
Pretérito imperfecto de subjuntivo | Warunek niemożliwy bądź mało prawdopodobny w teraźniejszości bądź przyszłości |
Pretérito pluscuamperfecto de subjuntivo | Warunek który musiałby zostać spełniony w przeszłości |
Czasy
które wyrażają następstwa:
Futuro imperfecto | Prawdopodobne następstwa możliwego do spełnienia warunku. |
Imperativo | Rozkaz który zostanie wydany w przypadku spełnienia warunku. |
Condicional simple (imperfecto) | Hipotetyczne następstwa w teraźniejszości bądź przyszłości. |
Condicional compuesto (perfecto) | Hipotetyczne następstwa w przeszłości. |
Pamiętaj
o tym że zdanie warunkowe możemy rozpocząć od następstw jednak czasy mówiące o nich nie występują po si:
Iremos
a la playa si hace buen tiempo.
Bebería
algo si me ofrecieran.
Ćwiczenia:
1.
Wybierz:
Si
me preguntaran por ti, les diría/habría
dicho que no te
conozco.
Lo
compro/habría comprado
si hubiera ido al supermercado aquel día.
Si
me hicieras caso, tendrías/tendrás
éxito.
Si
no fue/fuera
tan caro el restaurante, iría allí con vosotros.
Habría
muerto si no fuera/será
tan cauto.
Si
estudias/hubieras
estudiado, habrías
aprobado este examen.
Si
hubieras ido/habrías
ido al doctor, no te dolería la garganta.
2 .
Uzupełnij:
Si
tengo tiempo, ............................ (ir) de vacaciones.
Si
................................ (ser) rico, viviría en una casa
grande.
Comerías
mejor si ............................ (tener, tú) más dinero.
Habríamos
visto la película
si no ................................. (llegar, nosotros) tarde al
cine.
Viviría
en otro país
si ......................................... (conocer, yo) algún
idioma extranjero.
Si
no fuera musulmán
........................................ (comer,yo) el chorizo que me
regalaste ayer.
Vendré
si me ..................................... (llamar, tú).
Odpowiedzi:
1.
diría;
habría comprado;
tendrías; fuera; fuera; hubieras estudiado; hubieras ido.
2 .
iré;
fuera; tuvieras; hubiéramos
llegado; conociera; habría
comido/comería;
llamas.
Było łatwo i przyjemnie, tak jak mówiłem? Widzicie? Zdania warunkowe kryją jeszcze parę dodatkowych smaczków które opiszę niebawem więc głowa do góry, to nie jest zupełny koniec waszej przygody z warunkami ;-)
Było łatwo i przyjemnie, tak jak mówiłem? Widzicie? Zdania warunkowe kryją jeszcze parę dodatkowych smaczków które opiszę niebawem więc głowa do góry, to nie jest zupełny koniec waszej przygody z warunkami ;-)
Komentarze
Prześlij komentarz