Condicional imperfecto to czas gramatyczny który możemy zastosować w wielu
sytuacjach. W dzisiejszym poście mam zamiar zaznajomić Was ze wszystkimi lub
przynajmniej większością zastosowań tego czasu.
1 . Grzeczne wyrażanie próśb.
Każdy wie że język hiszpański nie obfituje w takim stopniu jak język polski
w formy grzecznościowe, dlatego też najczęściej w sytuacji gdy mówiąc po polsku
prosilibyśmy, mówiąc po hiszpańsku używamy trybu rozkazującego J ewentualnie dodając na
początku zdania bądź na jego końcu „por favor”. Zdarzają się jednak sytuacje
(niestety) w których jesteśmy bardzo uzależnieni od drugiej osoby. Wtedy też
nie pozostaje nam nic innego jak popłaszczyć się przed naszym rozmówcą:
¿Podrías prestarme tu coche? Czy mógłbyś pożyczyć mi samochód?
2 . Gdybanie na temat teraźniejszości bądź przyszłości, czynność o której
marzymy, jest niemożliwa lub prawie niemożliwa do spełnienia:
Querría ir a España. Chciałbym pojechać do Hiszpanii.
Me gustaría estar contigo. Chciałbym być z tobą.
3 . Udzielanie porad, zauważcie że to już trzeci przypadek w którym
condicional będziemy tłumaczyć polskim trybem przypuszczającym:
Yo en tu lugar aprendería más. Ja na twoim miejscu uczyłbym się więcej.
Yo que tú trabajaría menos. Ja będąc tobą pracowałbym mniej.
4 . Za pomocą tego czasu możemy mówić o naszych przypuszczeniach związanych
z przeszłością:
Serían las 10 cuando llegué. Była mniej więcej 10 w nocy jak przyszedłem.
Zauważcie że w tym przypadku nie potrzebne są nam dodatkowe wyrażenia
potwierdzające naszą niepewność. Już sam fakt użycia condicional w odniesieniu
do przeszłości daje do zrozumienia że nie jesteśmy w stu procentach pewni co do
wydarzeń z przeszłości J
5. Mówienie o przyszłości w przeszłości:
Cuando era pequeño pensaba que sería policía. Gdy byłem mały myślałem że
zostanę policjantem.
6 . Używamy również form tego czasu w mowie zależnej gdy „przerabiamy”
zdanie będące wcześniej w futuro:
”Vendré a las 8.” Przyjadę o 8.
Dijo que vendría a las 8. Powiedział że przyjedzie o 8.
Jak stworzyć formy tego czasu? To dziecinnie proste gdyż po pierwsze
wszystkie rodzaje bezokolicznika (-ar, -er, -ir) przyjmują takie same końcówki
osobowe:
yo -ía
tú –ías
él/ella- ía
nosotros- íamos
vosotros- íais
ellos/ellas- ían
Odmianę czasowników w condicional ułatwia nam również fakt że końcówki
osobowe doklejamy bezpośrednio do bezokolicznika:
Na przykład, pierwsza osoba liczby pojedynczej dla czasownika tomar to tomaría.
Po drugie, czasowników nieregularnych jest bardzo niewiele:
tener- tendr
poner- pondr
poder- podr
valer- valdr
saber- sabr
salir- saldr
venir- vendr
caber- cabr
hacer- har
decir- dir
haber- habr
Do tych nieregularnych form dopiero dołożycie końcówkę osobową:
1 . diría, 2 . dirías 3 . diría 1 . diríamos 2 . diríais 3 . dirían.
A teraz uzupełnijcie zdania formą condicional bądź inną odpowiednią:
1 . ¿Qué te ……………………………. (gustar) hacer ahora?
2 . ¿Puedes …………………………… (hablar) aquí?
3 . Cuando era niña pensaba que ………………………(ser) policía.
4 . Yo en tu lugar no ……………………….. (fumar) tanto.
5 . Dijo que el da siuguente ………………………. (ir) de vacaciones.
6 . ¿…………………………… (poder, tú) darme 10 euros?
7 . Cuando tu hermana entró, …………………................... (ser) las 6.
Odpowiedzi:
1 . gustaría, 2 . hablar 3 . sería 4 . fumaría 5 . iría 6 . Podrías 7 .
serían .
Fajna stronka i bardzo przystepna, korzystam do skromnej powtorki. Mala literowka, jesli sie nie myle, to zamiast:
OdpowiedzUsuńdecir- der, bedzie - dir
:)
dzięki :-)
OdpowiedzUsuńŚwietna strona, bardzo pomaga w nauce! :)
OdpowiedzUsuń